Also, in case you wonder, the goal scorer himself loves it, too.
The play-by-play guy was interviewed on NPR before that game, and I was fascinated by their discussion of how he has to come up with words Punjabi doesn't have, to describe hockey terms. (The link has the transcript, but you can also listen to the interview, which I recommend.) The word-nerd in me keeps thinking about that concept, that there just isn't a word for something:
if you're explaining what a puck is to someone who hasn't seen one before
for example, as penalty box, we call it the box of punishment
Isn't language something?
Off to watch at least the beginning of game two; I don't care enough to stay up late for it, but I hope to see San Jose come out better than they did in the first game. Go Sharks! (Lose, Penguins...)
No comments:
Post a Comment